
Древние мудрецы (мудрецы Мишны) установили заповедь трубления вшофар (бараний рог) в Рош а-Шана. Кроме того, они установили характер трубления и число звуков: ткия-труа-ткия. Это означает, что необходимо извлечь из <i<>шофара простой и протяженный звук, названный ткия, затем – последовательность дробных звуков, названную труа, а затем опять простой и протяженный звук – ткия. Кроме того, мудрецы установили, чтоткия должна быть в три раза длиннее, чем труа, а труа должна быть втрое длиннее произвольного короткого звука (по выражению мудрецов – длиной в три всхлипа). Ученики заметили: в другом месте древние мудрецы установили, что ткия должна быть такой же длины, что и труа, а не втрое длиннее. Им ответили: и тут, и там имелось в виду одно и то же –ткиа действительно должна быть такой же длины, что и труа. Просто в одном случае в текст вкралась ошибка: подразумевалось, что три ткииравны по длине трем труот. Ученики продолжили расспросы: по мнению одного из мудрецов, труа равна по длительности трем коротким звукам (евавот, всхлипам), между тем, в другом месте сказано, что труа равна по длительности трем длинным звукам (шварим). Им ответили: в данном случае мы имеем дело с двумя различными мнениями, принадлежащими двум разным мудрецам по вопросу о длительности труа. В чем причина их разногласий? Ученики ответили: Тора говорит о трублении в шофарследующими словами: «Будет у вас день труа«. Онкелес-прозелит (переводчик Торы на арамейский язык) переводит слово труа как «плач». Следовательно, звук труа должен напоминать человеческий плач. Существуют две разновидности плача: короткие звуки, хныканье, и более длинные звуки, стоны. Один из мудрецов полагал, что продолжительностьтруа должна быть равной продолжительности человеческого хныканья (евава, короткий звук), другой считал, что продолжительность труадолжна быть равно продолжительности человеческого стона (гниха, долгий звук). Один из мудрецов, рабби Авагу, будучи не в состоянии предпочесть одно из мнений, установил, что трубить следует таким образом: ткия, три стона, три хныканья и снова ткия. Один из учеников, рав Ойра, спросил: установление рабби Авагу создает новую проблему, ибо если труа на самом деле должна быть короткой как хныканье, разработанная им последовательность звуков, включающая стоны, содержит лишние звуки, в нарушение закона отделяющие труа от ткии. Ему ответили: рабби Авагу предписал трубление, включающее не одну лишь упомянутую выше комбинацию звуков, а набор всех возможных комбинаций, именно: ткия, хныканье, ткия; ткия, стон, ткия; ткия, стон, хныканье, ткия. Ученики возразили: по-прежнему существует вариант, не попавший в формулу рабби Авагу – ткия, хныканье, стон, ткия. Им ответили: плачущий человек вначале издает звуки, напоминающие стон, и лишь затем начинает хныкать. Поэтому если закон и предписывает труа, состоящую из двух звуков, то они должны следовать именно в таком порядке – сначала стон, а потом хныканье. Вавилонский Талмуд, трактат Рош а-Шана 33б-34а |